เอกสารที่ออกในประเทศไทย เช่น ใบเกิด ทะเบียนบ้าน หรือหนังสือรับรองบริษัท จะยังไม่มีผลทางกฎหมายในต่างประเทศ จนกว่าจะผ่านการ "รับรองความถูกต้อง" จากหน่วยงานที่เกี่ยวข้อง เพื่อยืนยันว่าเอกสารนั้นเป็นของจริงและออกโดยเจ้าหน้าที่ผู้มีอำนาจ
บริการนำเอกสารที่แปลแล้วไปรับรองความถูกต้อง ณ กรมการกงสุล กระทรวงการต่างประเทศ
ตรวจสอบความถูกต้องของคำแปลให้ตรงตามระเบียบของกองสัญชาติและนิติกรณ์
เหมาะสำหรับ: เอกสารราชการทุกชนิดที่ต้องนำไปยื่นในต่างประเทศ
ประสานงานนำเอกสารไปรับรองต่อที่สถานทูตประเทศปลายทางที่ท่านต้องการ (เช่น สถานทูตเยอรมัน, จีน, อเมริกา, เวียดนาม ฯลฯ)
จัดเตรียมเอกสารประกอบตามที่แต่ละสถานทูตกำหนด ซึ่งมีความละเอียดและซับซ้อนต่างกัน
เหมาะสำหรับ: การจดทะเบียนสมรสกับชาวต่างชาติ, การไปทำงาน หรือการทำธุรกิจระหว่างประเทศ
บริการรับรองลายมือชื่อและเอกสารโดยทนายความผู้ทำคำรับรองลายมือชื่อและเอกสาร
สำหรับเอกสารภาคเอกชนที่ต้องนำไปใช้ในต่างประเทศ
หมดปัญหาการตีกลับ: เราตรวจสอบเอกสารอย่างละเอียดก่อนยื่นจริง เพื่อป้องกันการถูกปฏิเสธจากเจ้าหน้าที่
ไม่ต้องเดินทางเอง: ไม่ต้องเสียเวลาลางานหรือเดินทางไปรอคิวที่กรมการกงสุลหรือสถานทูตซึ่งมักจะหนาแน่น
ติดตามสถานะได้: ทีมงานคอยแจ้งความคืบหน้าของเอกสารให้ท่านทราบเป็นระยะ
ความถูกต้องตามระเบียบใหม่: เราอัปเดตกฎเกณฑ์การรับรองเอกสารของแต่ละประเทศอยู่เสมอ (รวมถึงการรับรองแบบ Apostille ในประเทศที่เข้าร่วมภาคี)
ประเมินเอกสาร: ท่านส่งภาพถ่ายเอกสารเพื่อให้เราตรวจสอบประเภทการรับรองที่จำเป็น
จัดทำคำแปล: เราแปลเอกสารตามมาตรฐานที่กรมการกงสุลและสถานทูตยอมรับ
ยื่นรับรอง: ทีมงานดำเนินการยื่นเอกสารที่กรมการกงสุล และ/หรือ สถานทูตตามลำดับ
จัดส่งคืน: เมื่อเอกสารได้รับการประทับรับรองเรียบร้อย เราจัดส่งกลับถึงบ้านท่านทันที
สอบถามรายละเอียดและเช็กค่าธรรมเนียมการรับรองได้ที่นี่
ปรึกษาเรื่องรับรองเอกสาร แอด Line: @2ncenter / โทร. 099-2241459, 093-5628971